tag:blogger.com,1999:blog-10896410.post3853861659762084574..comments2023-10-15T16:23:31.928+01:00Comments on ¶¶ pleasure SONGS: O Início do Conto de FadasAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/12329233505233123467noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-10896410.post-34767476092254621462007-08-17T13:07:00.000+01:002007-08-17T13:07:00.000+01:00Edyta :) Thanks God you added some comments. You k...Edyta :) Thanks God you added some comments. You know those translation machines sometimes do things we'll never understand! :)<BR/><BR/>Are you thinking to get a nickname instead of Edyta?<BR/><BR/>Let me know!<BR/><BR/>Kisses with a new nicknameAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/12329233505233123467noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10896410.post-17240242194766674222007-08-17T13:05:00.000+01:002007-08-17T13:05:00.000+01:00Im :) Um bocadito mais, naum achas? Hehehe!Bjzz bo...Im :) Um bocadito mais, naum achas? Hehehe!<BR/><BR/>Bjzz bonitosAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/12329233505233123467noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10896410.post-63273528518682064532007-08-17T13:04:00.000+01:002007-08-17T13:04:00.000+01:00Mocho :) HAHA! Andas sempre no passeio tu, hein?Ma...Mocho :) HAHA! Andas sempre no passeio tu, hein?<BR/><BR/>Mas agora a sério, vais mesmo à Polónia?<BR/><BR/>Hugzz polacosAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/12329233505233123467noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10896410.post-74174380626390089512007-08-16T11:51:00.000+01:002007-08-16T11:51:00.000+01:00My poet:)).thank you very much for your work.What ...My poet:)).<BR/>thank you very much for your work.<BR/>What can I say...well done.<BR/>Can I add only a few comments?<BR/>Yes?, ok.<BR/><BR/>I want to only chang the title and the first two lines.<BR/><BR/>"The beginning of the fairy tale.<BR/>The evening must coming my soul - it is futile"<BR/>Do you look at me with the negative disbelief in smile?"<BR/><BR/>"Jeno" means "only/just" - it is very old Polish word, we don't use it any more.<BR/><BR/>mocho falante - do you want to come to Poland?<BR/><BR/>im - if you write your comments in English it will be more understandable/compreensivel for me:)). Of course in Polish will be fine as well.:)<BR/><BR/>Edyta<BR/>I have to invent pseudonym for me:))...maybe "fairy tale":)).Edytahttps://www.blogger.com/profile/02909123905789284155noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10896410.post-23316709403471949832007-08-16T10:36:00.000+01:002007-08-16T10:36:00.000+01:00Bem, definitivamente bem mais compreensível!!! ehe...Bem, definitivamente bem mais compreensível!!! eheheheehe<BR/>(muito bonito!....)IMhttps://www.blogger.com/profile/02657498758227348527noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10896410.post-63090231674348887332007-08-15T22:23:00.000+01:002007-08-15T22:23:00.000+01:00Que giro ainda esta semana falei sobre a minha pos...Que giro ainda esta semana falei sobre a minha possível viagem à Polónia ainda este ano quando começo a dar de caras com a cultura polaca e até a blogoesfera não escapou...ele há coisas estranhas<BR/><BR/>abraçosMocho Falantehttps://www.blogger.com/profile/00196395084639993748noreply@blogger.com